虽然异国他乡,也要温暖相聚。

You get Christmas even when you are abroad

——苏国外国际部中美项目圣诞晚会

The Christmas party of SAA program in sifls


  圣诞节,是庆祝耶稣诞辰,也是给人类带来希望和憧憬的节日。12月20日晚,苏国外中美项目全体师生在国际部五楼提前举行了盛大的圣诞晚会。全体师生相聚在一起,拆礼物、装扮圣诞树、做游戏、唱圣诞歌……场面欢快温馨。虽然外教们远渡重洋,来到苏州任教,但在今晚,她们感受到了家的温暖,师生相伴,欢声笑语萦绕耳畔,幸福绵长。

  Christmas is a celebration of the birth of Jesus and a festival of hope and longing for mankind. Our SAA program had our Christmas party on the fifth floor of our international department building on December 20th, 2017. All the teachers and students gather together, unwrapping gifts, decorating Christmas trees, playing games, singing Christmas songs and so on, which was really pleasing and homey. Although all the foreign teachers come from different countries, they chose to come to our school. And tonight, with all the laughter and carol- singing they felt the happiness and warmth of home.

  晚会开始,主持人Aaron首先为同学们介绍了圣诞节的由来和西方的庆祝方式。同学们听得认真,热情愈发高涨。

  At the beginning of the party, the host Aaron first introduced the origin of the Christmas and the Western ways of celebration of Christmas for the students. The students listened carefully, and then their enthusiasm increased.

  老师为同学们提前准备好了圣诞礼物,但想要拿到这些礼物,还需要些“技巧”。MSU摄影组在一旁记录下同学们“咬牙切齿”的可爱模样。

  The teacher prepared the Christmas gifts for the students, but to get these gifts, they need some skills to open those deliberate-wrapped packings. The MSU photography team recorded the lovely appearances of the students' gnashing teeth.

  圣诞晚会肯定少不了圣诞树的存在,而这次,同学们的任务则是自己亲自动手装饰圣诞树。在各色各样的剪纸、薄纱、玻璃球的装饰下,圣诞树上挂着的仿佛是一个个真的诱人的礼物。

  There must be Christmas trees in Christmas parties, and this time, we students get to decorate the trees by themselves. Those paper-cuttings, diversiform gauzes, and decorative glass balls do go with each other, which made them look like real gifts hanging on there.

  滑雪橇游戏无疑是晚会的一大亮点,同学们玩得开心,两名同学扮演小鹿拉另外一名同学,三组选手,相互比赛,其乐融融。

  Sleigh-skiing is undoubtedly the highlight of the party. Three students come as a group to compete with other groups Two of the three dressed like a deer, and the other one pulled the sleigh. The students had great fun.

  圣诞节是表达爱意的节日。外教Aaron,Grace等老师,耐心地教同学们吟唱圣诞颂歌。此刻,不论中国还是西方,不论老师还是学生,我们跨越国界,我们缩短距离,心与心相通,肩并肩同行。我们,早已亲如一家人。我们真诚地祝愿着所有美好如期而至,也期盼着明年更加精彩的圣诞晚会!

  Christmas is a festival to express our love. Aaron, Grace, and other foreign teachers patiently teach their classmates to sing Christmas carols. It was the moment that we realized no matter you are teachers or students and no matter which country you are from, we can cross the border, shorten the distance between the two cultures and be like a family. We sincerely wish all the best and a more wonderful Christmas party next year!